n
Serra de Monchique: Cerro dos Picos à esquerda, Fóia ao centro e Picota à esquerda
Glossário - Letra T
Vocábulo Pronúncia Significado Exemplo

Tá bem dêxa

tá'bem dêxa

Expressão de desconfiança, desdém ou discordância; ora, ora!...

Ex: Des qu' o preç' da cortiça vai p' aí subir. Sará verdade? – Tá bem dêxa. Ê já ôvi falar foi qu' el' inda há-de de'cer más...

Tã cedo

tã'ced'

Brevemente; prestes; daquem nada.

Ex: Nã sê o que faça a esta cêra grande d' aventujar o fêjão. – Podes arrumá-la no sobrado, qu'ela nã é precisa, tã cedo.

Tã grande ó tã pequeno

tã'grand'ó tã p'quen'

Enorme; muito grande; um desparate.

Ex: Des qu' o Zé do Correpito tinha p' além um pórco que par'cia um bezerro. – Ê cá vi-o. Era tã grand' ó tã pequeno, que nã cabia na porta do curral, t'veram que desmanchar um pedaço de parede...

Tã penas

tã'penas

Logo que; assim que; imediatamente; sem más esta nem más aquela; de chofre; de rompante; de ramotão; em menos de nada; num nadinha; sem más nem quem; em.

Ex: Este ano, inda nã samií bejoarias nenhumas, com tanto que tem chovido. – Ê cá tamém não. Mái, tã penas dêxe de chover, quero ver se ponho p' ali, ô men's, uns pop'nit's.

Tabefe

tabef'

Bofetada; estalada; chapada; galheta; lembefe; manetada; latada.

Ex: Ó mãe, compre-m' um pião! – O qu' é que fazeste ô ôtro que te comprí, o ano passado? – Os môç's rôbaram-no... – Nã sê p'rque nã te dô já um tabefe. Dêxas rôbar tudo?...

Tabique

tâbíq'

Parede interior; divisória interior feita em taipa ou tijolo.

Ex: Mestre, atã, q'ond' é qu' me vem arranjar ali o mê telhado? Olhe qu' isto, um dia destes, c'meç' à chover. – Tã penas acabe um tabique que 'tô a fazer à do Zé Manel, venho ligo p' aqui.

Tabornequear

tâburn'quiár

Remexer persistentemente, provocando ruído constante.

Ex: O qu' é qu' a T'resa 'tá p' ali a tabornequear? – Anda p 'ali a dar volta a umas coisas. Ela nunca pode ' tar soss'gada...

Tacho de arame

tach' d'aramm'

Tacho de cobre, de diversos tamanhos, utilizado para derreter as gorduras do porco, transformando-as em banha, cozer morcelas de sangue, farinhêras e fritar carne de porco. Na variedade mais pequena, servia para fazer papas de milho e fritar o fresneco.

Ex: Antóino, o nosso tacho d' arame 'tá quái roto, aqui no fundo, Calhando, era melhor a gente o levar ô caldêrêro, nã tardando munto. – Atã, arê-ô bem que, D'mindo, leva-se-o no burro.

Taco

tac'

Bocado de cortiça.

Ex: Atã, parente, tirô munta cortiça, este ano? – Tirí p' ali uns canud's... Mái, o tirador estragô-m' aquil' munto. Quái metado é tacos.

Tãincada

tãincada

Água para rega, acumulada num tanque.

Ex: Dêxa-t' ' tar aqui mái um pôcachinho com a gente, Zé. – Nã posso, Tenho qu' ir regar uma tãincada d' água, qu' o tãinque já há-de 'tar chêo. – Qual? – O da pedra da zôrra.

Tãinque

tãinq'

Tanque; presa.

Ex: Adonde é que foi a tu mãe, Zé Manel? – Foi ali ô tãinque lavar uma rôpinha.

Taipa

taipa

Parede construída em terra batida, forma habitual de construção das casas antigas da região; em substituição de tijolos usavam-se adôbos.

Ex: Nã é qualquer um que sabe fazer taipa a precêto, nã penses. – Pôs, más o mestre Manel faz aquil' bem. Nã vês com' ele bate a terra com o malho... E o assentar dos malhás e tudo. Vê-se logo que sabe...

Taipal

taipal

Estrado utilizado na construção de paredes de taipa. Era colocado um de cada lado e o barro batido no seu interior com malhos.

Ex: Olha qu' os taipás têm que 'tar bem aprumados, senã' a parede fica torta. – Pr'mêro, 'tô-os sigurando bem, despôs, ponh'-l'e ôtra vez o fi' de prumo.

Talefo

talef' (como em leva)

Marco geodésico; correpito; gurita.

Ex: Ê cá gostava d' ir além ô Cerro dos Picos ver o talefo qu' eles puseram lá. – E ê tamém. Q'ond' se voltar da missa, queres ir lá com-migo? – Vamos...

Talega

talega (como em leve)

Bebedeira; pelhega; manta.

Ex: Tal é aquela talega qu' o Zé Antóino já tem... – É quái tod's dias uma.

Talego

taleg' (como em leve)

Saco de pano para transportar farinha ou cereal; pequeno saco de pano, estreito e comprido, que se enche com os ingredientes das morcelas de farinha, para serem cozidas no tacho das morcelas.

Ex: C'madre, se mecêa qu'ser, ê dô-l' aí uma ajudinha a fazer os talegos p' às moreclas de farinha. – Ai, que bem que me calha, qu' ê 'tô munt' empeçado com o mê serviço.

Tales

tal's

Tais (plurar de tal).

Ex: Prima, des qu' andam pr' aí uns apregoando uma dôtrina nova, o qu' é sará isso?... – Sê cá?!... E nem tampôco os quero ver cá p' à minha banda qu' ê nã quero saber de tales coisas.

Talisca

tâlísca

Xisto; rocha branda; lasca de pedra.

Ex: Esta terr', aqui, é de talisca, parêce que nã presta, mái p'a batata-dôce nã há melhor. – E, méme p'a ôtras coisa, nã pense qu' é ruim, que nã é. Olhe, désna que tenha água, dá umas batatas do melhor.

Tamém

tâmém

Também.

Ex: Send' assim, vô-me andando. – Tamém eu. Fiquem-se com Dés.

Tamiça

tâmíça

Cordel; atilho.

Ex: Enchi a saca demás, agora cust'-l' àgarrar. – Olha, ata-l' a boca com uma tamicinha, que já l' agarras melhor.

Tampa

tampa

Nega; cabaço.

Ex: Atã deste uma tampa no Chico das Covas? – Ê nã gosto daquele est'pôr... Uma vez balhí com ele, más ele é munt' atrevido.

Tampôco

tampôc'

Ao menos; sequer; nem ao menos; nem sequer.

Ex: Atã, nã te falas com o Zé do Barranco? – Nem tampôco bom dia ó boa tarde... O qu' aquele cã' me fez...

Tancar

tancar

Estancar; parar de correr.

Ex: Mái que grande corte qu' ê fiz aqui neste dedo... Nem dô tancado o sãingue. – At' aí com este paninho, que 'tá limpo.

Tanchar

tanchar

Espetar; dar; bater; ferrar; atanchar; afincar; pregar; arrumar; incãimbar; encãimbar.

Ex: Se nã me dêxas da mão, atanch'-te com um pôrro nesses cascosqu' até... – Atã, expr'menta...

Tanchôto

tanchôt'

Tanganho; pua; farpa; pau curto.

Ex: Traz lá aí um madêro p'a pôr aqui no fogo, Tòininho. – Nã 'tá aqui nada que preste. Só este tanchôto,má' ist' arde, em men's de nada... – Atã, traz mém' esse.

Tanganhada

tanganhada

Aperto de mão.

Ex: 'Tejam com Dés, mês amig's. Vá uma tanganhada a tod's... – Que tal vai iss', parente?

Tanganho

tanganh'

Pau mal ajeitado; tanchôto.

Ex: 'Tav' à puxar o tróço do madronhêro, salta este tanganho, ia levand' com ele na cara. – Q'ond' a lenha 'tá seca, ás vezes, dá-s' isso.

Tantas (às)

às tantas

De madrugada; muito tarde; a certa altura; passado algum tempo.

Ex: A nôte passada cheguí a casa já às tantas e, agora, vô-me pôr já a andar senã acontec'-me o mémo.

Tantíssemo

tantíss'm'

Muitíssimo; grande quantidade; tanto ó tampôco.

Ex:Na fêra de Marmelete, cuatva-se a andar. Aquil' era tantíss'm' agente, qu' ê nã sê... – Bem faç' eu. Só vô lá no sigund' dia.

Tanto ó tampôco ou tanto ó tã pôco

tant'ó tampôc'

Muitíssimo; grande quantidade; tantíssemo.

Ex: Ist' hoje, o calor é tant' ó tampôco que nã se dá 'tad' a nã ser à sombra. – Ó homem, atã descança aqui um pôcachinho à sombra doa amiêros, qu' é uma sombra fresquinha.

Tanto se faz

tant'ó tampôc'

Tanto; quer.

Ex: Olha lá, vai-se hoje logo acabar aquele servicinho ó dêxa-se p' amanhã? – Cá p'ra mim tanto sr faz ir hoje c'm' amanhã. É c'm' tu qu'reres.

Tapadêra

tapadêra

Telha que se sobrepõe à corredêra em posição invertida.

Ex: 'Tá aqui a cair uma pinguêra. – É além aquela tapadêra que 'tá fora do lugar. Traz-me lá aí a escaida, qu' ê resolvo já isso.

Tapigo

tapig'

Cobertura; tampa rudimentar; bardo; emparo.

Ex: Tenh' qu' ir à p'rgunta duma corcha p'a fazer um tapigo p'a este cortiço qu' é p'a gôrdar aqui as castanhas n' àrêa. – Olha, se nã m' engano, 'tava uma folha de cortiça ali no sobrado, lá p'r trás da pilha das batatas.

Taranta

taranta

Espécie de vespa mais esguia e corpolenta.

Ex: Anda aqui uma taranta à avoar, cudado com ela. – Des qu' isso dá uma picada quái com-m' uma alclara...

Tarecos

tarec's

Conjunto de utensílios pessoais de pouco valor; trugia; traquitanas; tranquitanas; òcharias.

Ex: E, agora, com-m' é qu' a gente leva estes tarec's tod's p' à ôt'a casa? – Olha, uns leva-se no burro, e ôtr's vai-se levando, ôs pôcos, mém' às costas.

Tarôcada

tarôcada

Paulada; cacetada; pàzada; bordanada.

Ex: Arre, burro!... Levas uma tarôcada p'r trás dessas orelhas, qu' ê já te digo... – O bicho, tamém, já 'tá cansado. Com uma carga destas, désna da Refóias...

Tarôco

tarôc'

Pau curto e irregular; caule seco de várias plantas; canoira.

Ex: Nã tenho quái lenha nenhuma, anda com-migo panhar uns tarôquinh's ali nas sobrêras, enq'ont' o jantar se faz. – O melhor era a gente ir logo além àquele lado e trazer-se un fêxe le lenha cada um.

Tarrincadela

tarrincadela

Dentada; mordizada; mordidela.

Ex: Toma conta com o caroço qu' ê, uma ocasião, dí uma tarrincadela num ia partindo um dente...

Tarrincar

tarrincar

Mastigar; morder; trincar.

Ex: Qu' é da rua cão! Toma lá este osso e vai tarrincando nele que tens bons dentes. Nã l'e dês iss' aí, que sujas o chã' todo. Joga lá pr' a fora.

Tarro

tarr'

Cera de má qualidade.

Ex: O qu' é que fazes com esse tarro aí? – Eh'q, ist' nã serve p'a nada. Só s' masturar com a cera.

Tatução

tat'ção

Pancada na nuca (tatuço); porro; cachêrada; porradão; pranchada; ripada; berlaitada; caquêrada.

Ex: Minha senhora, este menino dé-me um tatução... – Então, meninos, comportem-se como deve ser, senão tenho que os castigar...

Tatuço

tatuç'

Nuca; pescoço; toutiço; cachaço.

Ex: O qu' é que tens aí no tatuço? Dêxa-me lá ver. – Tenh' tanta com'chão... – Atã, ist' é um piolho!...

Tcht!...

tcht!...

Modo de enxotar cães.

Ex: Tcht! Cão. – Dêxa lá o b'chinho, qu' ele tem fome. Ê lá l'e dô aqui qualquer coisinha.

Teja com Dés

teja com Dés

Saudação de chegada.

Ex: 'Teja com Dés, parente. – Dés l'e dê saúde.

Tel’fonia

tel’fu-nía

Aparelho de rádio.

Ex: Que barulh' é aquele ali pr' a cima? – É as môças que 'tã p' ali a ôvir tel'fonia. Gostam munto daquela p'rquêra do romance do Tide.

Tema

tema

Teima; teimosia.

Ex: Isso nã tem nenhuma emportância. Dêxem-se de temas.

Temente

t'ment'

Assustador; que mete medo.

Ex: Ê já nã conheci, más o mê pai conta qu' aquil' da pnêmónica  foi uma coisa temente. – Pôs, des que morria famila p'r tod' ô lado... – Aquil' era um ar que l'e dava... Mal adoeciam, assim morriam.

Tempo e horas (a)

a temp'e horas

Na devida altura; atempadamente.

Ex: Umas batatas tã jêtosas, mal empregado 'tarem chêas de traquinoso... – Nã se tratô delas a temp' e horas...

Tempos (que)

que temp's

Muito tempo; um belo pôco.

Ex: Atã, ontem, nã te chiguí a ver... – Atã, 'tive ali que tempos à tu espera, nã parceste... .

Tempradoiro

tempradôir'

Pau redondo e curto, feito dum tronco de árvore, que se introduz no bitoque para regular o caudal de água que sai, quando se solta o tanque ou açude para rega da horta.

Ex: Ó Maria, tira lá além o tempradoir' ô tãinque, qu' ist' já nã cheg' aqui quái água nenhuma! – Já lá vô!...

Temprão

temprão

Temporão.

Ex: Este fêjão é munto temprão, tamém tem que se samear no cedo e, calhand' a chover, narce mal. – Por iss' é qu' ê gost' mái do ôtro.

Tempras de Agosto e Dobres de Agosto

tempras d'agosto e dobres d'agosto

Forma de prever o tempo que consiste na observação do tempo que faz em cada dia do mês de Agosto, extrapolando-o para cada mês do ano seguinte. É feito da seguinte forma:
As Tempras:
O dia 1, tira para ele, não conta.Do dia 2 ao dia 13, cada dia corresponde a um mês, por ordem sequencial - dia 2 a Janeiro, dia 3 a Fevereiro, etc.
Os Dobres:
Dia 14, tira novamente para ele, não conta.Do dia 15 ao dia 26, cada dia corresponde, novamente, a um mês, com início em Janeiro, na mesma sequência e como confirmação das Tempras.
Consoante em cada dia faça sol, vento, frio ou calor, chova, esteja nublado ou faça nevoeiro, o ar esteja seco ou húmido, etc, assim será o mês correspondente do ano seguinte.

Ex: Que tempo é que dará p'a este mês? Desqueci-me a ver as Tempras, o ano passado...– Cá nas minhas contas, dá-me pôca chuva ó nenhuma... Agora, navoêro há-de vir com fartura, p'a dar cabo aí da fruta toda... P'r menes, foi o qu' ê cá percebi tanto se faz das Tempras c'm' dos Dobres d' Agosto...

Temprôa

temprôa

Temporã.

Ex: Samií estas batatas munto temprôas e tive sorte que nã vêo geada nenhuma. – Ê cá, este ano, tive medo, inda tenh' as minhas a mêi' crescer.

Tenças (às)

às tenças

Por conta de; à disposição de; à custa de; à conta; dependente; à gosma.

Ex: Mái atão o qu'é que faz além o môçe do parente Zé? – Ê cá nunc'ô vejo fazer nada. Ora, and'ás tensas do qu'o pai 'le dá...

Tendal

tendal

Pano branco que se coloca no tabuleiro sobre o qual se tende o pão. Para evitar que as porções de massa, correspondentes a cada pão, se agarrem umas ás outras, o tendal é enrugado de modo a que não se toquem, formando uma espécie de casulos; estendedoiro de roupa.

Ex: Este tendal é méme à medido do tabulêro. – Fui ê cá qu' o fiz, de pr'pósito. Assim, nã fica curto nem comprido.

Tender

tender

Dividir a massa levedada em porções iguais polvilhando-as com farinha e acomodando-as no tabuleiro, sobre o tendal, onde serão levadas para o forno para serem cozidas, dando cada uma origem a um pão. Enquanto aguarda no tabuleiro continua a aumentar de volume, dizendo-se que  está a fintar.

Ex: Vô c'meçar a tender, qu' a massa já 'tá boa. – Atã, ê vô acender o forno, qu' é p'a ele 'tar quente a horas.

Tendêro

tendêr'

Vendedor de feira que vende os seus artigos numa tenda ou barreca.

Ex: Fui ô Largo da Fêra, aquil' era só tendêr's a armar as barrecas... – Pôs, atã a fêra já c'meça amanhã.

Tentear

tentear

Tentar; fazer algo a tacto; orientar-se às apalpadelas.

Ex: Com uma noite destas, sem lua, dêxí a alenterna em casa, agora tenho qu' ir tenteando aí por esse caminho... – Ê tenh' aqui uma caxa de forfes, semp' ajuda nalgum sito mái ruim.

Tento

tent'

Juízo; cuidado; orientação; tino; miôlos.

Ex: Ó filho, vê lá se tens tento nessa cabecinha, qu' é p'a te fazeres um homem... – Ó mãe, atã já me diss' iss' tantas vezes...

Tento (a)

a tent'

Às apalpadelas.

Ex: Esta nôte, d'rmi no palhêro p'r ca'sa da famila que f'cô aí da mortepórque. Ás tantas, precisí d' ir verter águas, nã tinha luz, corri o sobrado tod' a tento, custí a dar com a porta. – Atã, que jêt' nã levares un fócse?... – Tinha algum...

Ter a burra nas couves

ter'a burra nas côv's

Estar a correr mal; haver discórdia; expressão de desconfiança relativamente ao que se está a passar.

Ex: Já temos a burra nas côves... Atã ê nã te disse p'a nã soltares as galinhas?... – Era só p'a elas andarem um pôcachinho aqui nas sobrêras... – Atã vai ver o qu' elas fazeram ali àquele fêjão?

Ter a mania

ter'a mania

Ser autoconvencido; julgar-se superior a alguém; ser arrogante; ser insolente; ser vaidoso.

Ex: Já viste o estapor do Chico, désna que comprou o mata-velhos novo passa p'r a gente nem fala?... – Tem a mania!... Lá pensa qu' aquilo é uma grande coisa...

Ter alguma coisinha de jêto

ter'alguma coisinha d'jêt'

Ser remediado; possuir bens de valor razoável.

Ex: Aquele moço qu' and' aí de roda da nossa Rosa, a famila dele tem alguma coisinha de jêto? – Des que sim. Des que têm uma côrelas lá p'ra baxo p' à Amêxêra.

Ter àvonde ou ter àvondo

ter'àvónd' ou ter àvóndo

Chegar; bastar; dar àvonde; dar.

Ex: Mãe, nã me ponha más no prato, qu' isso já tem àvonde. – Come lá, filho, qu' é p' a te fazeres grande...

Ter azôgue

ter'azôg'

Estar inquieto; deslocar-se depressa; ter capacidade de atrair.

Ex: Ó home! Põe-te queto! Andas aí a besoirar parece que tens azôgue!... | O João parece que tem azôgue. Andam as moças todas de roda dele...

Ter conta

ter conta

Ter cuidado; conter-se; tomar cuidado; precaver-se; tomar conta; aprecatar-se; pôr-se a fancos.

Ex: Maria, ajuda-me lá aqui a descarregar esta canastra de batatas. – Tó, grande peso. Ó homem, tens que ter conta senã inda te desmanchas pr' aí...

Ter costume

ter'c'stumm'

Costumar; usar.

Ex: Com' é que vomecêa samêa as blancias? – Ê cá tenho c'stume  d'as samear em covat's. Faç' os covat'sbem fund's, ponh'-l'e esterco, um coisinho de terra em cimba e, despôs, ponh' as sementes, com pôca terra p'r cimba.

Ter em mente

ter'em ment'

Ter intenção de; lembrar; esperar; não esquecer; recordar; ter no sentido.

Ex: Ó Tóino, nã t'esqueças de comprar uns checolatinhos p'a pôr no sapatinho dos môces pequenos, qu'amanhã é a nôte de Natal. – Nã tenhas medo qu'ê já tinha iss'em mente.

Ter empenho

ter'empenh'

Ter interesse; ter vontade; estar dejando; estar em ferros.

Ex: Aquil' é um môç' qu' em tud' o que faz tem empenho. – Por isso é qu' ele inda nã perdé' ano nenhum.

Ter jêto

ter jêt'

Ter lógica; ter vocação; ter habilidade; ter queda; ser provával; ter oportunidade; parecer; ter aira.

Ex: O que m’acaba de d’zer tem jêto sa senhora. Ele anda mas é a estudar alguma… | É qu’a mecinha tem méme jêto p’aquilo. Em menos de nada faz uma blusa…

Ter mái que se l'e diga

ter mái qu's'l'diga

Ser difícil; ser complicado; ser interessante; haver mais a dizer sobre o assunto; ter que se l'e diga.

Ex: Tóino, com-m' é que tu tens aqui uns margotôs tã bonitos? – Isso tem mái que se l'e diga... É preciso tratar munto bem deles.

Ter manêras

ter manêras

Comportar-se correctamente; ser bem-educado; ser cortês; ter precêto; dobrar a língua.

Ex: Meninos, tenham manêras e portam-se bem. Vejam lá o que fazem pr’aí…

Ter más sorte q'um cão de caça

ter más sorte q'um cã' d'caça

Ter muita sorte.

Ex: Comprí uma ca'tela, saí-me uma bola. – Tu tens más sorte c' um cã' de caça...

Ter míngua

ter míngua

Necessitar; precisar; ter preciso; ter precisão.

Ex: Entes de s' irm's embora, inda vô ali à do parente Chula, qu' ê tenh' míngua dumas coisinhas. – Atã ê espero p'r ti ali na agência.

Ter no sentido

ter'em ment'

Ter intenção de; lembrar; esperar; não esquecer; recordar; ter em mente.

Ex: Ó Tóino, nã t'esqueças de comprar uns checolatinhos p'a pôr no sapatinho dos môces pequenos, qu'amanhã é a nôte de Natal. – Nã tenhas medo qu'ê já tinha isso no sentido.

Ter ocasião

ter ocasião

Ter oportunidade.

Ex: Jôquim, q'ondo é que m' a arranjas aí um mê cento de tomatêras p' a despôr? – Tã penas tenha ocasião das panhar, logo t' as alcanço além à tu casa.

Ter pazes

ter paz's

Ter a protecção; ter uma cunha; ter a simpatia; ter conhecimentos; estar bem visto; entender-se bem.

Ex: Olha, o filho do mê parente F'lhêrasca des que foi trabalhar p' ô banco... – Atã nã havera d' ir?!... Eles têm lá pazes com o chefe daquilo...

Ter preciso ou ter precisão

ter pr'cizz' ou ter pr'cisão

Necessitar; precisar; ter míngua.

Ex: Fazeste uma coisa dessas sem precisão nenhuma. Agora entende-te com os donos.

Ter que se l'e diga

ter qu's'l'diga

Ser difícil; ser complicado; ser interessante; haver mais a dizer sobre o assunto; ter mái que se l'e diga.

Ex: Tóino, com-m' é que tu tens aqui uns margotôs tã bonitos? – Isso tem que se l'e diga... É preciso tratar munto bem deles.

Ter um bicho a rabear

ter'um bich'a rabiar

Ter apetite; ter fome.

Ex: Dêxa-me lá ir c'mer uma bucha, que já tenho aqui um bicho a rabear.

Ter um repasso

ter'um repass'

Verter; estar roto; ter uma rotura; dêxar ir.

Ex: Compad' Zé, tem's que tirar p' aí um dia p' àlimpar a mina, qu' ela já tem ali um repasso e nã chega quái água nenhuma à bica. – E agora que me calha tã mal... Mái, calhando, a gente fazia isso aí numa manhã destas.

Teres

ter's

Bens; haveres; riqueza.

Ex: Aquele malandro, o que tem fêt' aí ôs pobres... E ninguém o lev' à justiça. – Quem é que se mete com ele com os teres qu' ele tem...

Teres (de ou com)

d' ou com ter's

Rico; possuidor de bens; com boa situação económica.

Ex: Eles andam assim tod's mal vestid's, mái nã penses, aquil' é gente de teres. – Des que têm muntas sobrêras e madronhêr's...

Terminar

t'rminar

Gerir; decidir; governar; orientar; determinar; dar ordes.

Ex: Ó prima, mái c’m’é que mecêa termina tã bem a vida que tem tudo tã bem fêtinho?... Eh'q, tamém nã tenho munta gente a sujar...

Terrêro

t'rrêr'

Local onde se arma a loisa. É constituído por um pequeno monte de terra, em rampa, voltada para a árvore, arbusto ou espaço onde se supõe que o pássaro vai pousar.

Ex: S' ê armar aqui uma loisa, nã panharê aqui um pisco? – Faz o terrêro voltado ali p' àquele folhadêro qu' é o melhor ponto.

Teso

tezz'

Firme; com personalidade; forte.

Ex: Nã te metas com ele  qu' ele é teso. – G'ande medo qu' ê tenho...

Testemunhas

t'cht'munhas

Pedras, colocadas de ambos os lados do marco principal, para indicar a direcção de partilha.

Ex: Já falt' aqui uma testemunha, mái a partilha é p'r ali. – Atã dêxe cá ver omd' é que 'tá o ôt' marco. Ah, 'tá além.

Tésto

tést'

Tampa de panela ou tacho.

Ex: Agor, nã sê o qu' é fêto do testo desta panela... – Nã sará um que 'tá ali na rua, drent' d' um alguidar?...

Ti

ti

Tio; também muito utilizado para nos dirigirmos e referirmos a uma pessoa que, embora não tendo qualquer parentesco connosco, é mais.

Ex: Além o ti Tóino des qu' isso nã foi bem assim... – Ai nã foi... Atã ê cá vi tuso!...

Tianica

tianica

Vulva; órgão sexual da mulher; rôla; chocha; pássara; passarinha.

Ex: Q'ont's an's há qu' a ti Mari' 'Zefa enviuvô? Mái de q'ôrenta. – Pôs há. Já ela tem têas na tianica...

Tibo

tib'

Morno; tépido.

Ex: Nunca más vens p' à mesa, já o dec'mer arrefeceu. – P'ra mim, désna que 'teja tibo, 'tá bom.

Tiborna

tiborna

Pão quente misturado com azeite e alho a que, por vezes, se adicionava também açúcar ou sumo de laranja.

Ex: Agora, com o panito tirado do forno, traz lá 'í o azête, qu' a gente faz aqui uma tiborna. – Ai, munto gost' ê disso... Já me 'tô consolando.

Tição

tição

Brasa; carvão incandescente.

Ex: Já isso tem aí tiçõs que dêam p'à assar o pêxe? – 'Per' aí más um pôcachinho, qu' o fog' inda 'tá munt' alado.

Tiçar fogo

tiçá' fôg'

Incendiar; atear; dar fogo; acender fogo; queimar.

Ex: Vô-me aprovêtar hoje, que nã faz vento, p'a tiçar fogo além àquelas balsas. – Mái tem cuidado, Antóino, nã vá o fogo fugir aí p' ô mato...

Tica-tica

tica-tica

Modo de chamar as galinhas; gàchinha-gàchinha; pi-pi-pi; pita-pita.

Ex: Tica-tica-tica-tica!... Venham cá c'mer uma avêazinha, aver se vocês põem uns ovinhos. Tica-tica-tica-tica...

Tijala

t'jala

Tigela; malga; alguidar; pelengana.

Ex: Ó filha, enqónt' a mãe põe a aqui a farinha no alguidar, alcança lá 'í a t'jalinha do f'rmento. – Ond' é qu' ela 'tá? – Aí, nessa caxa.

Tilêra

tilêra

Tília.

Ex: Esta tilêra despôs o mê irmão aqui, já vai p'a uns trinta ó q'ôrenta anos.

Tinha que ver...

tinha q'ver...

Nem pensar...; que jêto?!; alguma vez?!...; era o que faltava!...; só-se!...; isso!...; qual o quém!

Ex: Ó parente, vomecêa podia-me vender aquele bacorinho que tem ali no curral. – Tinha que ver... Atã e ê cá ficava sem sovão p’a p’rô ano?!…

Tino

tinn'

Juízo; inteligência; cuidado; tento; miôlos.

Ex: Já gastaste aquele d'nhêro todo?!... Este moço nã tem tino nenhum, mãe Santíss'ma...

Tirada

tirada

Opinião; iniciativa; arrencada; répla; dichote; saída.

Ex: Olha que bela tirada qu' ele teve agora... Dessa nã esperavas tu.

Tirador

tirador

Especialista na tirada da cortiça.

Ex: Atã q'ond' é que tiras a cortiça? – 'Tô à espera dos tiradores a tod' à hora.

Tirando

tirand'

Excepto; menos.

Ex: Sameaste muntas batatas empérias, este ano? – Tirando aqueles dôs cantêr's além, as ôtras sã todas.

Tirar a jorna

tirar a jorna

Obter um rendimento equivalente ao de um dia de trabalho.

Ex: Tens muntas zêtonas p'a panhar, Tóino? – O p' ali tenho nã é quái nada... Nem as panho. – Atã que jêto?... – P'a ir p'a li perder tempo que nem a jorna dô tirado?!...

Tirar a palhinha

tirar a palhinha

Vencer; ser superior a alguém; ser mais forte; dar conta.

Ex: Ô Tóino é qie tu nã dás tirado a palhinha... – Ai, nã dô... Ele tem alguma força ô pé de mim?!...

Tirar o sentido de

tirá'o sentid' d'

Desiludir-se; desistir; abandonar; desimaginar-se.

Ex: Mái que bela moça aquela mái nova além das Águas Belas... – Tira dái o sentido, que já lá anda ôtro de roda...

Tirar por

tirar p´r

Concordar; apoiar; dizer que sim; bajular; engraxar; passar a mão p'lo pelo; dar os améns.

Ex: Olha lá, 'tás semp'e a tirar por ele, cudas qu' ele t' agradêce alguma coisa?... – Atã, s' o homem tem r'zão, tenho que l' a dar...

Tirar temas

tirá' temas

Ver quem tem razão; esclarecer; pedir meças.

Ex: Inda bem que vens aí. Tu é que vás tirar aqui umas temas à gente. – Olá, mém' ele sabe alguma coisa disso...

Tirar versos

tirá' vers's

Fazer versos.

Ex: P' a tirar versos com-m' o Farnando, inda nã vi. – Lá iss' é verdade. O homem faz um verso com-mo quem 'tá aqui falando...

Tisna

tisna

Fuligem.

Ex: Agora, em acabando o Enverno, tenho qu' alimpar esta cozinha, qu' ist' ' tá chê' de tisna p'r tod' ô lado... – Olha, apr'vêta-se, caia-se logo...

Tisnado

tisnad'

Sujo; preguiçoso; esfomeado; bedunguento; enlocado; farrusco; luxado; lazêrento; lazêroso; labuçado; enfarruscado; infarruscado.

Ex: Entes de t' ires dêtar, vai-te lá lavar que 'tás p' aí todo tisnado do fogo...

Tisnar-se

tisnar-s'

Sujar-se com tisna, geralmente nos utensílios da cozinha, como tachos, panelas, trempe, tenaz, etc.

Ex: Olha bem como tu 'tás... – Atão, 'tive à arear as panelas, f'quí toda tisnada. Ê já mudo de vestido.

Tó!..., tó raio!!..., tó diacho ou tó diébe!...

tó!..., tó rai'!..., tó diach' ou tó diéb!...

Expressão de admiração e surpresa.

Ex: Tó!... Até 'tô ensampado... Grande cobra qu' ê vi agora ali. Tinha bem uns dôs metros. – Vam's matá-la... – A estas horas, já ela se meté' no buraco...

Toca a ou toca de

toc'à

Ordem; incitamento a fazer qualquer coisa; vá de.

Ex: E agora toca a despachar, que já se tem pôco tempo, vá...

Toca a andar!...

toc'à andar!...

Vamos!...; Vá!...

Ex: Bom, toca a andar, qu' isto sã horas d' a gente ir p'a casa. – Ó mãe, dêxe-se ficar más um coisinho...

Toca de ou toca a

toca de ou toc'a

Ver-se obrigado a; ter de; ter que; vá de.

Ex: Desqueci-me da chave, agora toca de voltar p' atrás p' à ir b'scar.

Tocado

tucad'

Picado; começado a apodrecer, geralmente, em relação à fruta.

Ex: Nã tratí da fruta, já por aqui bem munto pero tocado. – Nôt's temp's, o bicho nã pegava nesta qu'ôlidade de peros, agora é isto...

Tocador de fole

tucador d'fol'

Acordeonista.

Ex: Esta tarde, ajuntaram-se p' além os tocadores de fole em Monchique e inda par'ceram bem muntos, home...

Tocar

tocar

Incitar a besta ou gado a andar, batendo-lhe com a arreata, com a aguilhada ou com um pau ou vara.

Ex: Ó Maria, toca lá 'í o burro, s'nã a gente nunca mái chega a casa, hoje... – O ladrã' tá méme têmôso, jog' à boca a tudo. – Em chegand' a casa, logo come...

Tocar a rebate

tocá'a r'bat'

Tocar os sinos em sinal de alarme.

Ex: O que terá acontecido p'ôs sin's 'tarem a tocar a rebate?... – É fogo, de certeza.

Tocar a repique

tocá'a r'piq'

Tocar os sinos da Igreja em sinal de festa.

Ex: Já acabô a missa. Os sin's já tocam a repique. – Tanto qu' ê gostava de ter ido à missa do dia... Mái atão, nã pude.

Toda a hora

toda a hora

Brevemente; a qualquer momento; daqui a bocado; nã tarda nada; prestes; nã tardando munto; daqui nada; mái-logo; um dia destes; tã cedo; da quem nada.

Ex: Tenho que me despachar com o decomer que da quem nada 'tá o mê Antóino aí p'a jantar

Todas vezes

todas vez's

Sempre.

Ex: Mái atã, agora, moras aqui na venda?... Todas vezes qu' aqui venh', t' encontro... – Isso digo eu... Queres um calcezinho? Apr'vêta que vens na minha.

Todo (dum)

dum tôd'

Completamente; de todo.

Ex: Já 'tô quái bom, más esta dorzinha aqui na perna é qu'inda nã me passou dum todo.

Todos dôs

tôd's dôs

Ambos; os dois.

Ex: Queres ir com-migo p'ra diante? Se queres, vam's todos dôs e bebe-se um calc'sinho lá no Alferce. – Agora, béque-me nã me calhava... Mái, vam's lá.

Tôiça

tôiça

Arbusto rasteiros; silvado; acendalha; balsedo; panascos.

Ex: O qu' é 'tatá a fazer além p't trás da quela tôiça. – Cal-te qu' ele foi dar de corpo.

Tolda

tolda

Recipiente de madeira onde se coloca o cereal a ser moído, escorrendo, grão a grão, para o "olho" da mó; prateleira inferior da estante das mercearias, em forma de caixa, onde se encontram os cereais a ser vendidos a granel; tremonha; moega; tulha.

Ex: A tolda 'tá descaída, dêxa cair munto trigo. – Vam's lá end'rêtá-la, vá. | Vai lá ali b'scar um punhadinho de fêjão, à mercearia. – ond' é que 'tá? 'Tá na tolda de lá da ponta.

Toldado

toldad'

Turvo; nublado; ameaçando chuva; embrulhado; enfarruscado; infarruscado; carregado.

Ex: Abanaste a garrafa, agora o vinagre f'cô todo toldado. – Iss' nã fá' mal nenhum... | O tempo, toldado com- mo 'tá, nã tem em dêtar p'aí umas pinguinhas... – É capae' diss'...

Toldar-se
(o tempo)

toldar-s'

Nublar-se; embrulhar-se; enfarruscar-se.

Ex: 'Tava um sol tã bonito, inda bem não, toldô-se desta manêra... – E vem aí água...

Toma chó!...

toma chó!...

Chamada de atenção a uma besta (burro ou muar).

Ex: Toma chó!... Vê lá se m' encalhas com a carga aí na sobrêra... Aí!... Chega p' ô lado...

Tomar ar

t'mar ar

Respirar.

Ex: Ê cá, atão, mal meto a cabeça drento d' água, tenho que vir logo ô de cima t'mar ar....

Tomar conta

t'mar conta

Ter cuidado; ter conta; aprecatar-se; pôr-se a fancos.

Ex: Toma conta com o que dizes, que já me 'tás a ofender... – Atã, perquém? É mentir' àquil' qu' ê disse?

Tomar de renda ou de aluguel

t'mar d'renda ou d'aluguel (como em Manuel)

Arrendar; alugar.

Ex: Atã des qu' o Tóino Pita 'tá lá p' ô Morgado... – T'mô aquilo de renda. Mái nã sê munto bem s' ele se vai desenrascar lá...

Tomar o gosto

t'mar o gôst'

Saborear; provar.

Ex: Com a catarrêra que tenho nem dô t'mado o gosto ô dec'mer... – Olha, a semana passada 'tive ê cá no mémo ...

Tomar sentido ou tomar sintido

t'mar sentid' ou t'mar sintido

Tomar atenção; fazer caso; ligar; levar reparo ou repairo; espetar as orelhas.

Ex: Toma bem sentido no que ‘tás a fazer, qu’ê quero o serviço como deve de ser.

Tomara (tomara ê cá, tomaras tu, tomara ele, eles, etc)

t'mara ê (tomara ê cá, tomaras tu, ele, eles, etc)

Quem dera a... ; só queria.

Ex: O compad' Zé des que só vende a cortiça a cent' e oitenta escudos. – T'mara ele que l'e dêam cento cinquenta... Ê cá p'r cento cinquenta à arroba, vend' logo.

Tomate-da-índia

t'mat' da índia

Fruto dum arbusto chamado tomatêra-da-índia, muito ácido, utilizado para tratar calos.

Ex: Cá p'ra mim, o melhor que há p'a tirar calos é o t'mate-da-índia... – Tamém me dô bem com isso, sa senhora..

Topada

topada

Pontapé dado involuntariamente em algo duro ou fixo; encalhão.

Ex: Nã andes descalço que podes dar alguma topada e ficas mal. – Ist' é só um coisinho a brincar...

Torcida

torcida

Rastilho do candeeiro a petróleo; mecha.

Ex: Maria, põe ôt'a torcida no candiêro, qu' esta já 'tá munto pequena, nã chega ô petrol. – Mái logo, q'ondo l' alimpar a chaminé, já trat' disso.

Torna-boi

torna-boi

Pago de igual forma, em trabalho (mão de obra).

Ex: Atã, hoje, andast' a trabalhar p' ô ti Tóino? – Aquil' foi um torna-boi qu' ê fiz com ele. P' à semana, vem ele trabalhar um dia com-migo.

Tornas

tornas

Voltas; troco; usa-se quando se faz uma troca e um dos participantes, por ficar melhor, tem de devolver dinheiro ou outro valor ao outro.

Ex: Queres trocar essa faquinha com a minha? – E q'ont' é que me dás de tornas? | Aquelas partilhas foram munto mal fêtas. O Zé f'cô com quái metade a men's qu' os ôtr's. – Más eles t'veram que l'e dar tornas.

Tornejar

turn'jar

Voltar; usado para referir a divisória duma propriedade, um caminho, um curso de água, etc.

Ex: A partilha vai além por aquele córgo acima, chega lá ô vertente, torneja p'ô lado de baxo e, pre trás daquele p'nhêro, volta p'ra cá.

Tornêrada (de)

d' tornêrada

Com o caudal máximo; regar com o tanque totalmente solto, isto é, não colocar qualquer tempradoiro no bitoque para que a água saia livremente; soltar o tãinque de pancada.

Ex: Ê gost' é de regar de tornêrada. Aquil' é um vê se t' avias. Em men's de nada, me despacho. – Pôs, pôs... e a água que se perde?... P' a nã falar dos quebradoiros... qu' a água leva a terra toda.

Tôrno ou tornêrada

tôrn'

Grande caudal; grande quantidade.

Ex: Aquela mina qu' ê fiz àlém, o ano passado, dêta um tôrno d' água que mete medo...

Tôrno de fumo

tôrnn' d'fumm'

Grande quantidade de fumo concentrado subindo ao ar; fumarada; fumacêra; zurrêra.

Ex: O qu' é qu' eles 'tã p' além quem-mando que faz tôrno de fumo daquela manêra, Senhor?... – Há-de ser as canoiras de milho.

Torrão

turrão

Bocado de terra dura.

Ex: Tóino, volta aí as cabras qu' elas 'tã nas côves. Joga-l'e um torrão atrás.

Torrêra

torrêra

Calor intenso do sol; soalhêra; calma.

Ex: Com este Sol, 'tá 'í uma torrêra nesses cantêros que nã se pode... – Descansa um coisinho, agora na hora da calma, e, daí, logo vás trabalhar ôtra vez.

Torrêra (à)

à turrêra

Sob calor intenso do sol.

Ex: Ó filho, nã 'tejas aí a essa torrêra sem chapéu, qu' isso faz-te mal. – Ist' é só um pôcachinho, qu' ê vô-me já embora.

Trabalhos (uns)

uns trâbálh's

Difícil; dificuldade; problema.

Ex: Este pórco é têmoso até mái não...– Já p'a ele sair do curral foi uns trabalhos...

Trabuco

trabuc'

Espingarda velha de atacar pela boca.

Ex: O mê avó tinha um trabuco, daqueles d' atacar p'r a boca, nã sê o qu' é que foi fêto daquilo. – Atã isso nã foi um qu' ele vendé', uma vez, àquele homem lá de baxo da Foz dos Barranc's?... – Ah, calhado, foi.

Traçadinho

trâçâdính'

Mistura de duas bebidas com a finalidade de suavizar a mais forte.

Ex: O qu' é que bebes Manel? – Sê cá. Só-se um traçadinho dela com anis.

Traçado

trâçád'

Mestiço; resultante do cruzamento de duas raças; arraçado; apanhadiço; atravessadiço.

Ex: Desta vez tenh' ali um pórco traçado duns branc's que 'par'ceram pr' aí, na sê s' aquilo é bom ó não. – Des qu' aquilo tem é uma carne um coisinho dura. Mái nã têm tanto toicinho. É más carne de febra.

Tração

trâção

Mau carácter; ataque fulminante; doença súbita; vasilha.

Ex: Nã ôves, mái atã além o parente Fernando nã dá conta do filho... – Aquil' é uma tração. A quem é qu' ele sairá, Senhor?!...

Trafulha

trâfúlha

Batota; trapaça; aldrabão; mentiroso; trafulhento; intrujão; trampalhão.

Ex: Nã vale fazer trafulha. Senã, dêxo já o jogo. – Ó Zé, s' ê nã joguí uma carta im copas foi que nã repairí qu' a tinha...

Trafulhento

trâf'lhént'

Batoteiro; trapaceiro; aldrabão; mentiroso; trafulha.

Ex: Ê, com trafulhentos, nã jogo. Tenham pacência... – O homem já vê mal. Foi por isso, qu' ele ronciô.

Trambelho (sem jêto nem)

sem jêt' nem trambêlh'

Completamente desajeitado; sem aira nenhuma; sem ter por onde se lhe pegue; sem nexo; disparatado.

Ex: Só me dá vontade beber uma frascada... – Tem juízo!... Iss' é que é uma coisa méme sem jêto nem trambêlho... – Atã o qu' é qu' ê faç' à minha vida?!...

Trambôlho

trambôlh'

Mal ajeitado; gordo; grandalhão.

Ex: Punhão, qu' aquele moç' além do Cabeço fez-se cá um trambôlho... Nã pesa men's duns cent' e tal quil's... – Sai ô avó. Tamém um homenzarrão assim.

Tramela

tramela

Aldraba; trinco da porta ou do postigo.

Ex: Entes de saíres, nã te esqueças de fechar bem a porta com a tramela. Ê fecho sempre bem, 'teja descansada.

Tramela (dar à)

dar'à tramela

Fofocar; falar; falocar; tramelar; tramelear; lambarear.

Ex: Temos levad' aqui a manhã tod' à dar à tramela e o jantar p'r fazer... – Ai, vô-me já embora...

Tramelar ou tramelear

tra-m'lar ou tram'liar

Fofocar; falar; falocar; dar à tramela; lambarear.

Ex: O qu' é que sará qu' elas 'tã pr' além a tramelar as duas em voz baxa... – Calhando, 'tã a falar mal da gente.

Trameliques

tram'liqch

Tremores.

Ex: Vô-me más é pra casa que já 'tô aqui com trameliques de frio... – Ê cá é que fiz bem. Vinhe com este xaile p'r as costas...

Tramocilgo ou tramocilho

trâm'cilg' ou trâm'cilh'

Tremoceiro bravo.

Ex: Mái atã, dond' é que vieram tantos tra'cilgos? Este cantêro 'tá chê deles...

Tramôco

tra-môc'

Aparvatado; envelhecido; senil; trôxa; empachado; ingònhado; engònhado; enrascado; vergonhoso; basbana; esgròviado; chalado; gaseado; emparvoado; emparvatado; pôcachinho.

Ex: Coitado do ti Zé da Derrenguias já 'tá bem munto tramôco. – Com aquel's an's qu éle tem, o qu' é que s' espera...

Trampalhão

trampalhão

Mentiroso; aldrabão.

Ex: Grande trampalhão que me saíste. Atã des qu' o Matias tinha morrido... Inda agora, o vi ali. 'Tava com uma pelhêga que nem um cavalo – Foi o que me d'zeram...

Trampalho

trampalh'

Pau ou ramo seco; lixo; panasco.

Ex: Cudado, que caí' aí um trampalho p'a drento do tacho. – É uma folhinha de calitro...

Tranquelejar

tranq'l'jar

Ruído; som; produzir som por efeito do batimento de vários utensílios uns nos outros.

Ex: O qu' é que levas aí no macho que tranquelêja tanto? – É p' aqui uns tachos p' ô latoêro arrenjar.

Tranquelêjo

tranq'lêj'

Ruído; som resultante do batimento de vários utensílios uns nos outros; remôr; rasmalhada; tranquelêjo; tranquelejar; zunido; zunida.

Ex:O qu' é que levas aí no macho que faz esse tranquelêja todo? – É p' aqui uns tachos p' ô latoêro arrenjar.

Tranquitanas ou traquitanas

tranquitanas ou trâquitanas

Objectos de pouco valor; òcharias; tarecos; trugias.

Ex: E, agora, com-m' é qu' a gente leva aquelas tranquitanas tod's p' à ôt'a casa? – Olha, uns leva-se no burro, e ôtr's vai-se levando, ôs pôcos, mém' às costas.

Traque

traq'

Peido.

Ex: Quem é que largô esse traque, sês malcriad's?... – Ê cá nã fui...

Traquetes (em)

em trâquêt's

Atrapalhado; embaraçado; em dificuldade; em sarilhos; enrascado; encalacrado; empachado; estar bem amanhado; embatucado.

Ex: Queres-te despachar depressa, mái, ind' agora, vist'-t' ali em traquetes p'a pôr aquela canastra de batatas às costas... Atã, põe-a lá tu, a ver s' és capaz. É qu' ela leva passa de duas arrôbas...

Traquinoso

trâquinôzz'

Triquinose; doença da batata provocada por um verme filiforme.

Ex: Umas batatas tã jêtosas, mal empregado 'tarem chêas de traquinoso... – Nã se tratô delas a temp' e horas...

Traquitanas

traquitanas

Objectos de pouco valor; òcharias; tarecos; trugias; tranquitanas.

Ex: E, agora, com-m' é qu' a gente leva aquelas traquitanas tod's p' à ôt'a casa? – Olha, uns leva-se no burro, e ôtr's vai-se levando, ôs pôcos, mém' às costas.

Tratar de

tratar d'

Alimentar animais; dar comida a animais.

Ex: Dêxa-me lá ir tratar dos animazes, entes qu' anoiteça, senã eles dêtam-s' e nã comem. – Olá, o burro, que seja de dia que seja de nôte, come sempre. É precis' é ter c'mida na masdôira...

Tratar-se

tratar-s'

Relacionar-se; ter bom relacionamento; falar-se; falar com; dar-se.

Ex: Já que 'tam's aqui, vam's b'ber um calcesinho ali à venda? – Ê nã vô, qu' ê nã me trato aí com a dona.

Trave

trav'

Prisão constituída por um pau ou uma corda atados às patas traseira e dianteira do mesmo lado do animal, dificultando-lhe a deslocação para que este não se afaste; barrote grande; tróço; barrote; cacepo; borneco; madêro.

Ex: Só podes soltar os porc's se puseres a trave na escravelhêra. Senã ela carrega com os ôtr's p'a longe. – Ê já sê disso.

Través (de)

d'trâvés (como em Andrez)

De lado; de soslaio; obliquamente; de esguelha; de raspão.

Ex: A melhor manêra de chegar lá é ires assim de través até mêa chapadae, e daí, voltar p'ra cima.

Travessura

trâv'ssúra

Malandrice; marotice; partida; diabrura; maldade; brincadeira; belhareta; belareta; piléria; parte; judêría.

Ex: Ist'agora é entrudo, 'pér'aí que já l'e dô. Solt'l'o burro qu'ele há-d'andar aí uma preção de tempo à procura dele... – Nã faças uma travessura dessas qu'isso tem responsabilidade. – Atã e q'ondo ele, o entrudo passado, me pendurô lá um boneco por o bescoço naquela sobrêra lá na minha rua?...

Travia

trâvía

Comida de má qualidade; alimento para porcos constituída por restos de comida da casa misturados com farelos de trigo ou farinha de milho; abobraja.

Ex: Quem é que dá c'mid' uma travia destas?!... Nem sal tem. – Dec'mer fêt' à pressa, nunca fica bom... | Em 'tandes despachado, leva lá ali a travia ôs porc's, qu' ê tenh' aqui munto que fazer. – Já ôvi.

Travisco

trâvísc'

Planta cuja raiz venenosa era utilizada na pesca, nas ribeiras.

Ex: Sabes ond' é qu' há pr' aí umas pèzêras de travisco? Qu'ria fazer uma traviscada além num pégo, além p'r baxo da Quinta do Rato, qu' andam lá umas irózes. – Além, na Êrinha, há. Queres qu' ê vá contigo?

Trempe

tremp'

Utensílio em ferro, constituído por um aro e três pés, sobre o qual se colocam ao lume as panelas, tachos e outros utensílios de cozinha para cozer ou aquecer a comida; pessoa mal parecida.

Ex: Esta trempe é munto pequena p'a este tacho. Atão, tir'-á lá, qu' ê ponh' aí a ôtra.

Trena

trena

Trança.

Ex: Q'ond' ê nova, tinha uma trena que me chegava aqui. Tod' à gente a gabava. – E nã te fazia estôrvo? – Qual o quém...

Três pancadas (às)

às três pancadas

Mal ajeitado; com pouco aprumo; mal atamancado.

Ex: Ó Tóino, compõe o chapéu que levas isso às três pancadas... É, assim, qu' ê gosto...

Três-setes

três-set's

Jogo de cartas com algumas semelhanças ao jogo da sueca. Ver termos relacionados: apolitana, ronciar, ronciada, capote, acuso, vaza; pele; figura; sota; acuso; ser de mão; arrinfada; sovina.

Ex: No três-setes ninguém fala!... Caladinho é que é. – Quem falar ó dar sinal ô parcêro, perde o jôgo...

Triângulo

triâng'l'

Espécie de trempe, de forma triangular e com os pés curtos, utilizado como suporte suplementar. Era colocado ao lado do fogo, geralmente, com uma cafeteira ou outro recipiente com água.

Ex: Põe lá 'í uma cafetêra d' águ' à aquecer, pá ê desencardir as mãs. – Ond' é qu' andará o triângulo?... Ah, 'tá ali.

Triguêro

tr'guêr'

Moreno; escuro; bronzeado; verdelhão também designado pardal de asa branca.

Ex: Aquela m'cinha foi semp'e munto tr'guêrinha, coitadalha... – Ê nã desgosto. Até a acho bem par'cida.

Trilhar

tr'lhar

Magoar; reavivar uma ferida.

Ex: Já tinha esta f'rida quái curada, agora, trilhí-a ôtra vez... – Ai, homem, tens que ter cudado com isso, nã te venh' aí uma coisa ruim...

Trinta por uma linha

trinta pr'uma linha

O que lhe vem à cabeça; disparates; o que calha.

Ex: Este moço nã tem juízo nenhum. É só ver gente, faz trinta p''r uma linha...

Trocar as voltas

trocar as voltas

Iludir; enganar; ludibriar; disfarçar; endròminar; indròminar; enganifar; entrar com; entrar; cortar a vaza; fazer a parte; fazer a falseta; fazer o ninho atrás da orelha.

Ex: Tenho que l'e trocar as voltas p'a ele nã saber p' adonde ê cá vô...

Tróço

tróç'

Tronco; trave; barrote; cacepo; borneco; madêro.

Ex: Aquele calitro tem crecido duma tal manêra que já nã l'e dô abarcado o tróço...

Trombão ou trombil

trombão ou trombíl

Focinho do porco; má cara.

Ex:Esta côve 'tá méme boa... Puseste algum pedaço de trombil? – Dá-me lá aí um coisinho. | Que trombil é esse que tens, hoje? – Nã é nada.

Trompicar

trompicar

Tramar; lixar; prejudicar; fornicar; charingar; presicar; incalacrar; encalacrar.

Ex: Com aquol' é que ele me trompicô... – Ê nã te disse que nã se podia confiar nele?...

Trôve

trôve

Trouxe; pretérito de trazer: truve, trôveste, trôve; trôvemos, trôveram.

Ex: Trôveste aquilo qu' ê te disse? – O quém? – O p'mentão. – Desqueci-me.

Trôvemos

trôvémos

Trouxe; pretérito de trazer: truve, trôveste, trôve; trôvemos, trôveram.

Ex: Trôveste aquilo qu' ê te disse? – O quém? – O p'mentão. – Desqueci-me.

Trôveram

trôvéram

Trouxeram; pretérito de trazer: truve, trôveste, trôve; trôvemos, trôveram.

Ex: Trôveste aquilo qu' ê te disse? – O quém? – O p'mentão. – Desqueci-me.

Trôveste

trôvéste

Trouxeste; pretérito de trazer: truve, trôveste, trôve; trôvemos, trôveram.

Ex: Trôveste aquilo qu' ê te disse? – O quém? – O p'mentão. – Desqueci-me.

Trôxa

trôxa

Embrulho de roupa ou utensílios pessoais transportado geralmente às costas; ingénuo; palerma; pateta; atado; empachado; ingònhado; engònhado; enrascado; vergonhoso; basbana; tramôco; esgròviado; chalado; gaseado; emparvoado; emparvatado; aventêsma.

Ex: Nã sejas trôxa. Nã vás na conversa dele. – S' el m' enganar, ê logo l'e digo...

Trugia

trugia

Utensílios pessoais com pouco valor, geralmente, embrulhados num pano; tarecos; tranquitanas; traquitanas.

Ex: Que trugia é essa que levas aí às costas? – É umas coisa qu' ê tinha p' ali aum canto e vô pô-las, lá p'r trás, no sobrado.

Truque

truq'

Jogo de cartas.

Ex: Ê cá nã aprecêo munto o jogo do truque. Béque-me nã l' acho graça nenhuma... – Más eles 'tã 'í munto encrençad's a jogar...

Truve

truv'

Trouxe; pretérito de trazer: truve, trôveste, trôve; trôvemos, trôveram.

Ex: Hoje, nã truve nenhum convidado p' a vocês, qu' ê nã passí p'r a venda. – Nã faz mal...

Tuça tuça Cabeça; cabeleira; cachimóina; cascos.

Ex: Qónd' é que vás cortar essa tuça, qu' isso já é uma vergonha? – 'Tô pensando ir ô barbêro Sábado.

Tudo (e) itud' Até (usado no final da frase).

Ex: Atã, já vendeste as batatas? – Já ê arrecbi o d'nhêro e tudo.

Tufado tufad' Amuado; atufado; embezerrado; em-mon-nado; embosnado.

Ex: Met'-te lá com ele, qu' ele 'tá p' ali atufado, nã diz nada a ninguém. – Atã, o que l'e fazeram?

Tulha

tulha

Caixa de madeira onde se guardam cereais, figos secos e outros; tolda.

Ex: Vai lá ali b'scar um punhadinho de fêjão, à mercearia. – Ond' é que 'tá? 'Tá na tulha de lá ô canto.

Tuna

tuna

Tareia; untura; enxerto; pisa; remessa; carga de porrada.

Ex: Dêx-ô, nã te vá ele dar ôt'a tuna com-m' te deu no ôtr' dia... – Olá!... Ele tem que m' as pagar..

Tutano

tutann'

Medula.

Ex: Vinhe, da Refóias até aqui, semp'e debaxo de chuva. 'Tô m'lhad' até ô tutano. – Alimpa-te já aqui e muda de rôpa, senã inda 'panhas uma constipação.

Email: refoias
©O Parente da Refóias
Última mexida: 22-Sep-2011

Site Meter