Serra de Monchique: Cerro dos Picos à esquerda, Fóia ao centro e Picota à esquerda
Glossário - Letra S
Vocábulo Pronúncia Significado Exemplo

S. João

sã joão

Junho.

Ex: 'Tô aqui a samear umas bejoarias, a ver s' em S. João já tenho popinos capazes. O pior é s' ele inda chove pr' aí, qu' eles nã te narcem...

S. Tiago

sã tiag'

Julho.

Ex: Que dia é hoje? Vinte nove de S. João. – O S. Tiago 'tá 'í à porta...

Sa senhora

sa s'nhôra

Sim senhor.

Ex: Mái, mecêa inda nã me tinha dito isso... – Já, sa senhora!...

Sa senhora boa vida

sa s'nhôra boa vida

Descontraidamente; descontraído; à vontade; muito bem.

Ex: Mái atã o qu' é que se dé ali p'ra baxo que vena aí nesse estado?... – Olha, vinha ali munto bem sa senhora boa vida, parêce-me uma cobra no mê do caminho, panhí cá uma rabana!...

Sabido

sabid'

Esperto; vivaço.

Ex: Já viste aquele marafado do Tóino?!... Anda-me a querer inganar com uma cbra moncha qu' ele tem p' ali... – Toma conta com ele, qu' aquilo é munto sabido...

Sabugo

sâbúg'

Parte interior da maçaroca onde os grãos de milho estão fixos.

Ex: Já des-sabugamos o milho todo, agora nã sê que faça a tant' sabugo. – Atã, iss' tem alguma coisa que saber?... Jogam-se p' ô curral dos porcos e, se serem muntos, quem-ma-se o resto.

Saca

saca

Saco de serapilheira.

Ex: Méme a chover, tenh' qu' ie ali b'scar um cânt'ro d' água, que nã tem's nenhuma em casa, nem p'a b'ber. – Atã põe uma saca na cabeça p' a nã te molhares. 'Per' aí, qu' ê faç'-l' um capuz.

Sacada (de)

d'sacada

Aos solavancos.

Ex: O Tóino nunca mái aprende a andar de b'cicleta a motor. Já a tem há mái dum inda arrenca sempre de sacada... – O homem nã tem queda p' àquilo, nã serve de nada l' insinarem...

Saca desenlaca

saca d'senlaca

Sem se esperar; contrariamente às expectativas; sem mais nem menos; inesperadamente; de surpresa; sem más esta nem más aquela; tã penas; de chofre; de rompante; de ramotão; em menos de nada; num nadinha.

Ex: Aquil' era uma môça tã s'ssogadinha, nã podia sair d' ô pé da mãe e tal e tal, s ca desenlaca, 'parce´' de barriga grande... – Agora tem de casar à pressa...

Sacanistra

sâcâ-nístra

Sacana; velhaco; malandro; badalo; mariola; belhardêro; magano; o raça; filho da pucra.

Ex: Um sacanistra daqueles des qu' era mê amigo, agora vê lá o qu' ele me fez... – Ist' nã se pode acreditar em ninguém, Zé.

Sacuáso

sâcuázz'

Se por acaso; se.

Ex: Adonde vás, Zé? – Vô-me à do ti 'Náiço dos Pôrtos b'scar um bacorinho qu' ê l'e comprí. S'acuáso ele nã 'tá im casa, é que 'tá torta, que perco o mê tempo...

Safo

saf'

Decidido; atrevido; espevitado; espertalhão;  desenrascado; limpêro; lampêro; ligêro.

Ex: Nã vês o Luizinho. Um m'çalho novo e já se põe ali a falar no mê' de toda a gente, com-mo se fosse alguém... – É um moço safo. Assim é qu' ê gost' deles...

Saganheta

sâgânhéta

Sacana; pateta; sacanistra; trôxa; basbana; engònhado; atado; alma do diabo; paspalho; aventêsma.

Ex: Ó saganheta, atã dêxas o tê mano, qu' é mái novo, te bater?... – El' é munto ruim...

Sagôrro

sâgôrr'

Sovina; avarento; avaro; forreta; fònica; interessêro; agarrado.

Ex: Vê lá se pagas aí uma rodadinha p' à gente, Zé!... – Era o que faltava!... – É pá, munt' sagôrro me saíste...

Saias altas

saias'altas

Saia curta acima do joelho.

Ex: Além a Ana dos Pic's nã 'tará vergonha d' andar em saias altas daquela manêra?... – Désna qu' o homem morreu, mal alevantô o luto, c'meçô naquilo...

Saìcêro ou saíço

sa-ìcêr' ou sa-íç'

Variedade de salgueiro muito abundante nas ribeiras e barranco. Por vezes, era podado rasteiro para lhe aproveitar as vergas utilizadas para os mesmos fins que o vime: canastras, cestos, etc; saíço.

Ex: Que linda cestinha que tens aí, Rita. – Foi o mê pai que mansô fazer com verga de saìcêro.

Saída

saída

Opinião; iniciativa; arrencada; répla; dichote; tirada.

Ex: Olha que bela saída qu' ele teve agora... Dessa nã esperavas tu.

Salgadêra

salgadêra

Caixa de madeira onde se acomodam as diversas peças do porco a conservar em sal.

Ex: Vamos fazer aqui uma manita ôs três-setes, parente? – Ê agora nã poss' jogar à carta qu' ê quero c'meçar a pôr aquelas peças de toicinho na salgadêra.

Salitre

sâlítr'

Resíduos de sal.

Ex: Já notaste que tens essa parede chêa de salitre? – Isto, nôtro tempo, tinham a salgadêra aqui ô pé...

Saltão

saltão

Larva; varêja; plural: saltõs.

Ex: Mái atã aquil' é um rato morto que 'tá ali... – Pôs é. E já 'tá chê' de saltõs. Pfu, que fador!...

Saltar

saltar

Responder bruscamente; dar réplas.

Ex: Ó Antóino, p'a que é saltares dessa manêra com-migo?... Nã podes d'zer as coisas dôt'a manêra?...

Salva

salva

Safa; salvação; desculpa; agarra.

Ex: Se t' apanho ôtra vez a mexer aí em alguma coisa, nã tens salva nenhuma.

Salvar

salvar

Saltar para além de ou por cima de.

Ex: Aquil' é do mái safo qui há. Uma ocasião, vi-o salvar ali uma parede que tinha quái dôs metr's d' altura... Pôs uma mã' assim, dé' uma volta, f'cô no ôt' lado...

Salmoira

salmôira

Água salgada que se forma no fundo da salgadeira e escorre para o chão, provocando o aparecimento de salitre que se pode propaga às paredes próximas.

Ex: Tens a salgadêra encostada a essa parede, um dia destes, com a salmoira que escorre p' ô chão, parêce-te aí salitre...

Samôquêra

sâmôquêra

Samouco, árvore.

Ex: Além naquelas samôquêras é um bom ponto p'a panhar piscos.

Sangria desatada

sangria desatada

Pressa; urgência; fandeliro; correpio.

Ex: Prima, aqui tem o sê funil d' incher chôriças. E m't' ôbrigada. – Atã, inda ontem o levô... Isso nã era nenhuma sangria desatada... Logo o trazia....

Sanjoanada

sanjoanada

Comemoração do S. João nas Caldas de Monchique; festa de S. João.

Ex: Este ano nã quero perder a sanjoanada das Caldas.

Sapêro

sâpêr'

Águia cobreira; águia.

Ex: Tem cudado com os pintos, qu' anda além um sapêro nos ares, ina t' os vem b'scar.

Sapatinho

sâpâtinh'

Presente de natal.

Ex: Nã sê o qu' hê-de dar de sapatinho ôs mês môces-pequenos... – Ó m'lher, dá-l'e uma rôpinha....

Sapo-sapinho

sap'-sâpính'

Girino; fora larvar do sapo, rã e salamandra.

Ex: Olha lá tant's sap'-sapinh's além no fundo do chafariz. – Dêxe-me lá ver, mãe... Ai, que bonit's...

Sarapintado

sârâpintád'

De várias cores; de cores indefinidas; colorido.

Ex: Inda tens aí o tal galo sarapintado. – Tenh'. Anda p' aí atrás das galinhas. – O marafado picava. Era só a gente ir p' ô lad' dele, alvoraçava, logo, as penas do bescoço...

Sardinhas albardadas

sardinhas albârdádas

Sardinhas fritas sem espinha, previamente, abertas ao meio e passadas por farinha e ovo.

Ex: O qu' 'e qu' ê hê-de fazer p'a se levar, amanhã, p' ô nosso passêo? – Faz umas sardinhas albardadas, m'lher.

Sardinhas garrentas

sardinhas garrentas

Sardinhas conservadas no sal durante muito tempo.

Ex: Gostas de papas? – Gosto. Mái nã m' as deêm com sardinhas garrentas qu' ê nã vô com aquele chêrum do pêxe...

Sarengonho

sârengônh'

Fartura; frito; malacueco.

Ex: Comprí mêa-dúiza de sarengonh's na fêra de Monchique, inda aqui tenho dôs. Queres um? – Que bem que me calha...

Sarilho

sârílh'

Espécie de roldana; utensílio constituído por um cilindro de madeira com uma manivela em cada ponta utilizado habitualmente na construção de poços para içar o entulho em baldes ou canastras através de uma corda que enrola e desenrola no próprio cilindro.

Ex: Hoje, tem's que montar o sarilho qu' o poço já ' tá munto fundo e nã se dá tirad' a terra assim. – O melhor era agente c'meçar já.

Sarmagalhonas

sârmagalhonas

Variedade de migas, confeccionadas na frigideira com farinha de trigo escaldada e banha de porco. Frita-se a massa lentamente, enquanto se vai enrolando. Numa versão mais rica, podem-se acompanhar com torresmos, donde se aproveitou, previamente, a gordura; nome também dado às migas tradicionais confeccionadas com restos de pão duro amolecido em água e frito na gordura.

Ex: Agora já pôco de faz, mái nôtros tempos, usava-se a comer sarmagalhonas, qu' era uma coisa qu' ê cá gostava munto.

Sarôido

sârôid'

Serôdio; tardio; no tarde (que vem).

Ex: Samií este milho munto sarôido, se vem chuva no cedo, nã no dô secado. – Tarás qu' o pôr ali no sobrado, que semp' é más arejado.

Sarrado (estar)

'tar sârrád'

Chover persistentemente.

Ex: Vô-me imbora p'ra casa qu' isto, mái logo, é noite. – Toma lá um chpé de chuva qu' ele 'tá aí sarrado, nã descampa tã cedo...

Sarrafo

sârráf'

Bocado de madeira fino e comprido, geralmente resultante da fragmentação de uma tábua; règota; ripa.

Ex: Dêxa-me lá trazer log' uns q'ont's sarraf's p'a casa, nã vá ele p' aí chover e, depôs, nã dô acendid' o fogo. – Vá qu' ê tamém trago um braçado de lenha grossa.

Sarrar-se de água

sarrar-s' d'água

Chover persistentemente.

Ex: Tã penas chiguí aqui, sarrô-se d' água, inda nã parô. – E nã tem jêto de escampar...

Sarrubeco

sârr'béc' (como em beco)

Tecido grosseiro para fazer calças, que, geralmente, levavam botões de ferro.

Ex: O ti Manel do Alto inda usa umas calças de sarrubeco. É coisa que já nã se vê munto. – Semp' o conheci usar aquelas calças. Tamém, já 'tã' más puídas que puídas...

Sastefação

sâst'fação

Satisfação.

Ex: Que grande sastefação qu' ê tive no fim da missa!... – Atã, perquém? – O Sr. Prior vem cá fazer a v'sita da Páscoa à nossa casa...

Sastefêto

sâst'fêt'

Contente; satisfeito.

Ex: 'Tás assim tã sast'fêto p'r mode quem? – O mê pai disse-me que s' ê cá passar na quarta classe, compra-me uma b'cicleta ...

Sê cá!

sê cá!

Não sei; sei lá!; munto sê eu!

Ex: Ist', hoje, choverá? – Sê cá! béque-me 'tácom cara diss', más ele, às vezes, engana.

Se calhar

s'calhar

Provavelmente; talvez; possivelmente; calhando; nã ter nada em.

Ex: 'Tô a ver o tempo duma manêra que, se calhar, chove. – Ah, iss' é quái certo. Ele 'tá além do lado da mãe, má da volta...

S'ê fosse a ti (si, ele, ela, vocês, eles)

s'ê foss'a ti (ele, ela, vocês, eles)

No teu lugar (seu, dele, dela, vosso, deles).

Ex: O mê burro tem ali uma f'rida numa pata, nã sê o que faça. – S'ê fosse a ti, levav'-ô ô alvêtar, entes qu' aquil' areje e seja pior.

Secura

s'cura

Sede.

Ex: Com este calor, já 'tô chê' de secura e desqueci-me do barril lá ô pé da fonte. – Dêxa qu' ê vô b'scá-lo qu' ê tamém 'tô com sede.

Segurêlha

s'gurêlha

Peça de madeira presa no centro da pedra inferior da mó de forma a manter a superior concêntrica e em movimento rotativo uniforme.

Ex: Esta sigurêlha já 'tá munto gasta, a mó abad dum lado p' ô ôtro, cust' a dar conta disto... – D'mingo, logo se pede lá ô mestre Jôquim p' a fazer uma nova.

Seguro (nã estar)

nã 'tar s'gur'

Ameaçar chover.

Ex: Ist' irá chover? – O tempo nã 'tá nada seguro, nã senhora. É más cert' iss' qu' ôtra coisa.

Seja bem parcido seja bem pârc'id' Saudação de chegada. Ex: 'Tejam por aqui com Dés. – Seja bem parcido, mê amigo. Há bem munto tempo que nã o via.

Selha

sêlha ou sélha

Balde de madeira; utensílio em madeira do tipo do alguidar, geralmente utilizado como banheira ou balde para as lavaduras.

Ex: Em podendes, lev' aí a selha e despej' as lavaduras lá na pia dos porc's, fazendes favor.

Sem jêto nem trambelho

sem jêt' nem trambêlh'

Sem graça; horrível; muito feio; disparatado; sem lógica.

Ex: Já viste o vestido qu'a Jôquina leva hoje? – Já. Mái atã aquilo é uma coisa sem jêto nem trambelho.. Ela nã tará vergonha?...

Sem más esta nem más aquela

sem más'esta nem más'aquela

Sem mais nem menos; sem explicação; sem aviso prévio; de imediato; repentinamente; nã estar com más esta nem más aquela; tã penas; de chofre; de rompante; de ramotão; em menos de nada; num nadinha; sem más nem quem.

Ex: Atã e o Manel? – 'Tava aqui munto bem, sem más esta nem más aquela, des'par'ceu, nã sê o que foi fêto dele.

Sem más nem quem ou sem mái nem quem

sem más nem quém ou sem mái nem quem

Sem mais nem menos; sem explicação; sem aviso prévio; de imediato; repentinamente; nã estar com más esta nem más aquela; tã penas; de chofre; de rompante; de ramotão; em menos de nada; num nadinha; sem más esta nem más aquela.

Ex: Atã e o Manel? – 'Tava aqui munto bem, sem más nem quem, des'par'ceu, nã sê o que foi fêto dele.

Sem tirar nem pôr ou sem pôr nem tirar

sem tirar nem pôr ou sem pôr nem tirar

Exactamente; precisamente; tal e qual.

Ex: Já repàiraste qu' o meçalho dá ares ô pai?... – Aquilo é a cara do pai, sem tirar nem pôr...

Semêlha

s'mêlha

Semente; bagulho.

Ex: Tenh' aqui estas semêlhas de lentilha, nã sê s' as samêe se nã ligue a ist'... – Ó homem, samêa umas q'ontas qu' ê gost' de fazer iss', às vezes, com-mo quem faz fêjão.

Semêlhas

s'mêlhas

Sementes de joio e outras ervas daninhas restantes na joêra após o acto de joerar o trigo.

Ex: Q'ond' acabares de joêrar, põe as semêlhas aí num montinho qu' iss' sã' boas p' às galinhas. – Ê já 'tô a gôrdá-las aqui nesta alcôfa.

Sementão

s'mentão

Pepino de maiores dimensões que fica na pèzêra para produzir sementes para o ano seguinte.

Ex: Esse pepin' aí, nã o panhes qu' é p'a ficar p' a sementão. – Mái atã, q'ont's sementõs é que tu dêxas este ano?... – É os que ser preciso.

Sempre-noiva

sempr'-noiva

Grinalda; pedra da lareira; pedra do lar; noiva.

Ex: Aquela sempre-noiva ali, agora, 'tá munto bonita carregadinha de flor... – Fui ê cá qu' a despus, faz três anos. | Já agora que 'tás a caiar a casa p'r fora, nã t' esqueças de caiar aqui ô redor da sempre-noiva, qu' ist' 'tá já aqui munto tisnado. – 'Teja descansado qu' ê nã m' esqueço.

Senhor

s'nhor

Pessoa importante pelo seu cargo, posses, conhecimentos ou posição social.

Ex: O senhor Prior passô ali, ia com o senhor Mascarenhas. – P' a dond' é que será qu' el's vão...

Senhora (Minha)

m'nha s'nhora

Professora.

Ex: A minha Senhora sabe ensinar tã bem!... Mái q'ondo se zanga pobre do que nã saiba a tabuada... Leva reguadas qu'até ferve...

Sentido

sentid'

Atenção; intuito; intenção; esperança; fito; sintido.

Ex: Se pensas que levas alguma coisa daqui, tira daí o sentido que nã tens sorte nemhuma...

Sentir-se

sentir-s'

Ressentir-se; sofrer; ofender-se.

Ex:Atã, 'tas coxo dessa perna? – ´Tô-me a sentir duma queda que dí antontem, ali prebaxo... | Olha qu' ela nã 'tá munto contente contigo... – Atã, senti-se d' ê cá l'e ter dito aquilo?...

Ser de adregue

ser d'adreg'

Ser pouco provável; ser difícil; ser má de; estar má de.

Ex: Já tem a renda toda acabada, ti Maria? – Isto 'tá munto má de fazer. Só lá p' à semana eé d' adregue 'tar fêta...

Ser de caso

ser d'cazz'

Ser verdade; ser possível.

Ex: Sará de caso qu’éle tenha fêto uma coisa daquelas?!... Ê tamém me cust' à acreditar...

Ser de mão

ser d'mão

Ser o primeiro a jogar no iníco duma partida.

Ex: Quem é qu’é de mãe? – Sou ê cá. – Atã jogue!

Ser elas

ser elas

Ser difícil; ser um problema; estar o diabo.

Ex: Agora é que vã ser elas... – Atã nã vês quem vem ali... O pai da moça.

Ser má de

ser má'd'

Ser difícil; ser d’adregue; estar má de.

Ex: Com-m' é que se faz esta renda, ti Maria? – Ist' é munto má de fazer. Más ê logo t' ensino.

Sereno

s'ren'

Relento.

Ex: Calhando, é melhor a gente ir ali p' a casa, qu' ist' nã é grand' idéa 'tar aqui à apanhar este sereno. Lá niss' tem mecêa tod' a rezão.

Sermenho

s'rmenh'

Soromenho.

Ex: Aquele sermenhêro dêxô de dar sermenhos, tenho qu' o cortar. – E é uma fruta qu' ê cá gosto tanto...

Serrão

s'rrão

Serra de grandes dimensões, com duas pegas utilizada para serrar longitudinalmente troncos de árvore transformando-os em tábuas. Era manuseada simultaneamente por dois serradores, sendo o tronco colocado em cima de um cavalo de madeira.

Ex: Tóino, alcança lá 'í o serrão e vamos com'çar a serrar este pau qu' é p' a ver s' a gente inda ganha o dia. – Atã nã s' havera de ganhar... Ind' agora é de manhã e os dias sã bem grandes...

Serrilha ou serrilhão

s'rrilha ou s'rr'lhão

Aziar; freio para as bestas constituído por um ferro curvo com serrilha que se prende ao cabresto e à arreata de modo a que, quando se puxa por esta, pressione o bêço inferior do animal obrigando-o a obedecer; serrilhão; azial.

Ex: Pai, o burro já tem aqui uma f'rida no beço p'r ca'sa do serr´lhão. – Pôs atã, ele anda ruaz, tem's semp'e que l'e 'tar a puxar p'r' à arreata...

Serro

serro

Ver cerro.

Serventia

s'rventia

Utilidade.

Ex: Olhe lá o qu' ê encontrí ali. Um pneu velho. – Joga iss' fora, filho. P' a qu' é que tu quer's isso, s' iss' nã tem serventia nenhuma? – É p'ra mim brincar.

Serventia (dar)

dar s'rventia

Ajudar no ofício de pedreiro.

Ex: Manel, nã queres ir trabalhar com-migo? Agora nã tenho ninguém p'a me dar serventia. – Em acabando de samear as batatas, poss' ir.

Serviço (fazer o)

fazé'o s'rviç'

Evacuar; defecar (geralmente ao ar livre, no campo, atrás de um arbusto); obrar; dar de corpo; governar-se; fazer as necessidades.

Ex: Esta famila nã tem méme vergonha nenhuma... Nã vês onde vieram fazer o serviço, mém' aqui no mê' do caminho?... – Bu! que nonjo!...

Servidiço

s'rv'diç'

Usado frequentemente; sujo por ter sido usado.

Ex: Este caminh' 'tá munto pisado. – Pôs, é munto servidiço além p'r aquela famila do Val'-d'-Água. Passa tudo aqui.

Servir-se de

s'rvir-s' d'

Ter relações sexuais com; copular; chegar; galar; enganar.

Ex: Aquele mariola do Penisga servi'-se da moça e agora nã quer casar com ela. – Ê semp'e disse qu' aquil' nã ia dar certo. Ora um valdevin's daqueles...

Sesma

sesma

Aceiro; estrema da propriedade.

Ex: Com-m' é qu' ê dô panhado aqueles madronhos além no conto de cima, com um mato daqueles? – O melhor é ires semp' ali pr' a sesm' acima, em chegand' à altura, tornas pr' a baxo e vás dar com eles.

Sésse

séss'

Fosse.

Ex: Des qu' eles 'tã a pensar fazer uma pista d' aviação lá bico da Fóia, más ê cá nã acradito... – Que jêto?!... S' isso sésse assim, os homens 'tavam parvos... E nã na davam lá fêto. Alguma vez?!...

Sesso

sess'

Nádegas; traseiro; cu.

Ex: Mái atã, o qu' é isso? Béque-me vens coxo. – Cala-t' aí, parcé-m' um bechôco aqui no sesso, cust' a andar.

Sete e mêo

set'e mêo

Quinze centavos.

Ex: Venda-me lá 'í uma caxa de forfes. Q'ont' é qu' custa? – Um cruzado. – Mái atã, só tenh' aqui sete e mêo... Log' l'e dô o rest' amanhã.

Sètestrelo

sèt'strél'

Ursa maior.

Ex: Q'ond' calha, gosto de me pôr aqui a olhar um pôcachinho p' ô céu a ver a' strelas. Nã vê além o sètestrelo? – Ê cá nã vej' nada. Só vej' estrelas...

Sezão

sezão

Ímpeto; tentação; vontade; gavierra; veneta; géno; ravasca; derrepente; alvriamento; ganas; rabeada.

Ex: Mái atão, que jêto ele fazer uma coisa daquelas?... – Sê cá!... De repente, dé-l'e aquela sezão, fez aquela desgraça...

Sigundêras

sigundêras

Batas de semente obtida da produção das filhas do saco.

Ex: Parente, estas batatas saíram-l'e um coisinho miúdas... – Nã vê, isso sã já sigundêras...

Sigund’ e conforme

sigund’e conform'

Depende; consoante e conforme.

Ex: O qu' é qu' é melhor, chover ó fazer sol? – Sigund' e conforme. Tant' faz falta chover com' de fazer sol.

Silvalho ou sivalho

silvalh' ou sivalh'

Erva ou arbusto tenro, próprios para os animais comerem.

Ex: O mê pórc', désna que l'e c'mecí a dar milho já nã quer c'mer mái nada, o marafado... – Ist' nã se pode ingar burr's a sivalh's qu' eles ficam de má boca...

Sinal

sinal

Sarda; marca; mancha.

Ex: Que sinal é esse que tens aí no bescoço? – É uma sarda qu' ê semp'e tive aqui désna que narci.

Sintido

sintid'

Atenção; intuito; intenção; esperança; fito; sentido.

Ex: Se pensas que levas alguma coisa daqui, tira daí o sintido que nã tens sorte nemhuma...

Sito

sit'

Sítio; local; banda; ponto.

Ex: Amanhã, tenho qu' ir ô Arroio, logo de manhãzinha. – adond' é que fica esse sito? Inda nunca lá fui.

Só queria

só q'ria

Quem me dera... ; tomara.

Ex: O compad' Zé des que só vende a cortiça a cent' e oitenta escudos. – Só queria que l'os dessem... Ê cá p'r cento cinquenta à arroba, vend' logo.

Soàlhêra

suàlhêra

Calor intenso do sol; torrêra; calma.

Ex: Esta tarde andí a cavar aquele cantêro além na Quinta do Rato, 'tava além uma soalhêra que nã s' aguentava... – Pôs aquilo fiva além numa cova...

Soàlhêra (à)

à suàlhêra

Sob calor intenso do sol.

Ex: Nã andes aí à soalhêra sem um chapé' na cabeça, qu' isso faz-te mal... – Ê vô já p' à sombra.

Soàlhêro

suàlhêr'

Solarengo; com muito sol; que apanha muito sol.

Ex: Que belo dia que 'tá hoje p'a ir dar um passêo. Soàlhêro e sem vento nenhum. – Até dava gosto. Mái atão e o vagar... .

Soar

soar

Ouvir-se; constar; ouvir-se dizer.

Ex: Aquela m'lher além das Bicas... Dés quêra qu' ê m' engane. – Tem soado por 'í munta coisa, tem...

Sobiado quadrado

subiad' q'ôdrád'

Assobio muito estridente, obtido, geralmente, com um dedo na boca.

Ex: Sabes dar sobiados q'ôdrados? – Pôs sê. Calhando melhor que tu. É só pôr os dedos na boca e assoprar.

Sobrado

subrad'

Primeiro andar, feito geralmente em tábuas de pinho, utilizado para arrecadação geral, incluindo, a palha para o gado.

Ex: Vai lá ali ô sobrado e traz-m' um cestinho e batatas, Pa'linha. – Ai, munto m' aborrêce...

Sobrecarga

sôbr'cárga

Espécie de cilha, mais comprida, para apertar a carga das bestas.

Ex: Alcança-me lá 'í a sobrecarga, qu' ê nã dô chegad' lá... – Vá qu' ê empurr'-la com este pau.

Sobrecomprido

sôbr'comprid'

Alongado.

Ex: Pôs olhe, tenho lá um belo pórco. Méme com' ê gost' deles. Assim sobrecomprido, mái já em mêas carnes. – O mê atão, parêce um blôto. Curt' e grósso.

Sobro

sôbro

Sobreiro.

Ex: Ist' é lenha de sobro. É do melhor que há. – Melhor qu' isso, só azinho.

Sobrolho

s'brôlh'

Sobrancelha

Ex: Mái atão, o qu' é que tens aí nesse sobrolho?.... – Chiguí-me munto p' ô pé da boca do forno, vêo uma labareda, chamuscô-me...

Sofefa ou soféfia

sufefa ou suféfia

Bufa; sorriféfia; ventos.

Ex: Bu! Que fador!... Quem saria o malandro que largô aqui uma soféfia?... – Ê cá nã fui. Só se foi o Tóino...

Sofrer

sufrer

Ter qualquer doença.

Ex: Atã o parente Zé 'tá p' além mal? – Pôs ele já há munto tempo que sofria, mái nunca ia ô dôtor...

Sogra

sogra

Trapo enrolado ou rodela de cortiça usada na cabeça pelas mulheres para apoiarem qualquer carga; rodilha.

Ex: Ó filha, sigura-me lá aqui na sogra, p'a ê cá pôr o tablêro à cabeça. – Atã, 'per' aí. Sigure mecêa na sogra, qu' ê ponh'-l' o tab'lêro im cima .

Soidades sôidad's Saudades.

Ex: Õi, que soidad's qu' ê tenho de q'ondo era nova... – Tamém ê cá. Aquil' é qu' eram temp's... Mái atão, tudo passa.

Solêra

s'lêra

Parte inferior do vão da porta, geralmente de pedra ou cimento.

Ex: Ó m'lher, nã te sentes aí na solêra da porta qu' a gente nã dá passado com as coisas. – 'Tá bem.

Solipa

s'lipa

Vara graduada, com uma ponta rachada onde se prende um pequeno copo ou um canudo com que se retira aguardente de medronho recém-destilada do cântaro para verificar a graduação; serve também para medir a quantidade de líquido existente no mesmo.

Ex: Tem cudado, nã me partas a solipa qu' ê nã tenh' vagar p'a andar a fazer ôtra. – Tu nã queres é qu' ê tire aqui más un canudinho dela p' à gente beber...

Sôlo

sôlo

Chão do forno; parte inferior do pão que assenta no sôlo do forno durante a cozedura.

Ex: O forno, deste vez, nã me f'cô à minha vontade. Ach'-l' o sôlo pôc' quente. – Iss' nã há-de ser bem assim. Tu sabes lidar bem com ele.

Solpôsto ou solpostinho

solpôst' ou solp'stinh'

Ocaso; noitecer; escurecer; crepúsculo; boca da noite; lusco-fusco.

Ex: Vam's embora, senã só chegam's a casa à noite. – Ah, isso, antes do solp'stinho, já nã 'tam's lá...

Soltar o tãinque de pancada

soltar'o tãinq' d'pancada

Soltar o tanque totalmente, isto é, não colocar qualquer tempradoiro no bitoque para que a água saia livremente; regar de pancada

Ex: Ê gost' é de soltar o tãinque de pancada. Aquil' é um vê se t' avias a regar. Em men's de nada, me despacho. – Pôs, pôs... e a água que se perde?... P' a nã falar dos quebradoiros... qu' a água leva a terra toda.

Soltêras (papas-)

papas-sòltêras

Papas de milho simples sem qualquer mistura; galinha-de-bico-amarelo; galinha-à-mó; xerém; avélas; papas-moiras.

Ex: Hoje temos que c'mer méme papas-soltêras ô jantar qu'ê nã tive tempo de fazer mái nada. – Atã nã l'e punhas aí um coisinho de chôriça que semp'e se c'miam melhor...

Sôltura

sôltúra

Diarreia; ralêra; borrêra; caganêra.

Ex: É qu' ist' é uma sôltura tã parva qu nã dá tempo p'a nada... – Olha bebe um' àguinha d´arroz, qu' iss' é bom.

Sôlvo

sôlv'

Gole; trago; bebida; golada; pirolito.

Ex: Ist' a aguardente bebe-s' é só dum sôlvo. Assim... – Essa famila que vem aí, de l'sboa, é que tem a mania d' ir b'bend' ist' ôs solvinh's. Tal e qual as m'lheres...

Som de (à)

à som d'

À custa de; pelo efeito de; à força de; em resultado de; ao ritmo de.

Ex: Nã dou fêto nada deste moço. Só obedêce à som de porrada...

Sono dremente ou dromente

son' dr'ment'

Sono profundo.

Ex: Esta m'lher sofre de sono dremente... É só cair na cama, drome até de manhã, nem qu' a casa caia. – A minha, atão, leva a besoirar até às tantas, e, despôs, q'ondo se dêta, 'tá semp' a dar voltas.

Soriano

surian'

Tecido de lá grosseira (burel), de várias cores.

Ex: Nã sê o que faça com isto, já 'tá todo puído... – Atã isso nã era o soriano do tê avó?... Guard'-ô pr' aí nem que sela p'a recordação...

Soriano do Zé Andrez

surian' do zé andrez

Algo estreito e comprido.

Ex: Esta côrelinha tem um belo comprimento, mal-empregada ser tã estrêtinha... – É c'm' o soriano do Zé Andrez...

Sornar

surrnar

Ressonar; zurrar; roncar; zurnar.

Ex: Ó homem, nã sabes dromir sem levar semp' a sornar?... É qu' ê, assim, nã dô dromido... – Tu, q'ondo 'tás a dromir, sabes o que fazes?...

Sorriféfia

surriféfia

Bufa; sofefa; soféfia; ventos.

Ex: Bu! Que fador!... Quem saria o malandro que largô aqui uma sorriféfia?... – Ê cá nã fui. Só se foi o Tóino...

Sortêo ou sortes

sortêo ou sort's

Inspecção militar; especção.

Ex: O mê filho foi às sortes, f'cô apurado. – Ai, prima, Dés quêra qu'ele, ô men's, nã vá p' ôs Açores...

Sôrver

sôrv'er

Aspirar ruidosamente (geralmente o ranho ou qualquer líquido).

Ex: Anda cá alimpar o nariz qu' ê já nã te poss' ôvir a sôrver o ranho...

Só-se!...

sóss'

Nem pensar...; não; isso!...; que jêto?!; alguma vez?!...; era o que faltava!...; tinha que ver...; qual o quém!

Ex: Ó parente, vomecêa podia-me vender aquele bacorinho que tem ali no curral. – Só-se!... Atã e ê cá ficava sem sovão p’a p’rô ano?!…

Sossegar

suss'gár

Acalmar-se; ter calma; descansar.

Ex: Vê lá se te despachas senã chega-se atrasados à missa. – Sossega, qu' inda temos munto tempo.

Sota

sota

Dama no jogo das cartas.

Ex: Mái atã, quem que tinha a sota, qu' ê nã na vi sair? – Tinh' ê cá. Joguí-a logo no prencíp'o.

Sovão

suvão

Porco de engorda para consumo caseiro; cevão.

Ex: Est' ano quái toda a gente tem bons sovõs por aí. – Hôve muita lãinda e milho com fartura...

Sovar

suvar

Sujar; usar; encardir; exovalhar; embedungar; bedungar; luchar; labuçar.

Ex: Inda agora vestiste esse vestidinho lavado já o sovaste todo...

Sovela

suvela ou s'vela

Instrumento composto por um cabo de madeira e um espigão em metal aguçado destinado a fazer furos manualmente em substâncias duras. Muito utilizado pelos sapateiros.

Ex: Nã sô sapatêro, mái tenh' aqui uma sovela de classe. – Atã, empresta-mea lá aí.

Sovina

suvina

Espeto de pau fino modelado com um canivete; equivalente ao capote, no jogo dos três-setes, mas fazendo uma vaza ou mais sem conseguir fazer qualquer ponto.

Ex: Pr' a qu' é que 'tás aí a fazer essa sovina? – Ê, amanhã, na mortepórque, logo te digo p' a qu' é qu' ela serve... – Ãh... É p'a fazeres uma assadura... | Ó parcêro, mal p'r mal, semp'e é melhor uma sovina qu' um capote... – Dêxe lá qu' a d'frença é munto grande... Nã se fez ponto nenhum na méma...

Sovinada ou sovinadela

suvinada ou suvinadela

Picada; ferroada.

Ex: Este raio deste burro nã anda nada... – Exp'rimenta a a l'e dar uma sovinadela no cu que logo vês s' ele nã anda...

Sovinar

suvinar

Implicar; picar; incomodar insistentemente; empencer; caturrar; emblicar; imblicar.

Ex: Quem é que dá aguentado um raio destes, semp' a sovinar uma pessoa... – Nã l'e dês ôvid's e dêx-ô da mão. Olá...

Sssch!...

sssch!...

Ordem de avanço a bestas

Ex: Sssch!... Anda burro!...

Suadoiro

suâdôir'

Sudação provocada propositadamente, geralmente com fins curativos, através de abafamento da pessoa e simultaneamente ingestão de bebidas quentes e madronho.

Ex: Tenh' andado com uma catarrêra que cust'-me a suster de pé. – Ê cá, q'ondo 'tô assim, uso fazer um suadoiro, com madronh' e mel, é um descanso. Em men's de nada me ponho bom.

Suceder

suç'der

Acontecer; dar-se.

Ex: Já hoje, sucedé aqui uma coisa que nem mecêas calculam – Atã o que foi? – Ê logo digo...

Súiças

súiças

Patilhas.

Ex: Mái atão há q'onto tempo é que nã fazes a barba?!... – Agora vô fazer umas súiças até ô quêxo...

Sujar

sujar

Defecar; evacuar; dar de corpo; fazer o serviço; fazer o presente; governar-se; fazer as necessidades; estrumar; obrar.

Ex: Ó homem, o qu'é que tens que 'tás tã 'marelo? – Tenho andado mal da barriga, cust'a sujar. Isto foi qualquer coisa qu'ê comi...

Sujêtar-se

sujêtar-s'

Arriscar-se; habilitar-se; afiturar-se; hablitar-se.

Ex: Quem se sujêta a amar, sujêta-se a padecer...

Sumido

s'mid'

Desluzido; magro; encolhido.

Ex: Ó homem, atã nã comes nada? P' a 'tares assim sumido dessa manêra... – Ê como. Mái nã passo disto.

Supôr (um) ou supônhamos (um)

um s'pôr ou um s'pônham's

Uma hipótese; uma suposição.

Ex: Ó compadre, atão e s' a gente im vez de s' ir na carrêra -qu' inda falta tant' ô tempo p'a ela passar - se mandasse ch'mar um carro de praça?... Ist' é um supor... – Calhando, era melhor... Nã há-de custar munto más qu' os b'lhetes p' à gente os quatro...

Sustãinça, sustança ou sustância

s'stãinça, s'stança ou s'stância

Sustento; força; vigor.

Ex: Tóino, põe um belo azêtinho q’o tempero é que nos dá a sustãinça.

Suster

s'ster

Segurar; manter; aguentar; assentar; assilhar.

Ex: O raio do burro desata a qu'rer fugir, mái ê cá sustive a arreata e aguentí-o.

Sustido

s'ster-s'

Seguro; mantido; assente.

Ex: Munto andí, hoje... Dêxame lá assentar que quái que nã me dô sustido em pé...

Suster-se

s'ster-s'

Segurar-se; manter-se; aguentar-se; permanecer; ficar.

Ex: Ele c'meçô-m' a ch'mar nomes, ê nã me dí sustido, afinquí-l'e com um pontapé nas canelas... – Agora, quero ver q'ond' o pai dele t' apanhar... – Ê fujo...

Email: refoias
©O Parente da Refóias (2005)
Última mexida: 26-Jun-2009

Site Meter